Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Имена существительные, употребляющиеся только в единственном числе

 

 

 

В немецком языке есть существительные, которые употребляются только в единственном числе, и есть существительные, которые употребляются только во множественном числе.

В этой статье мы рассмотрим существительные, которые употребляются только в единственном числе.

 

 

 

 

 

 

К существительным, которые употребляются только в единственном числе, относятся:

1. Слова, называющие предметы единственные в своём роде, или уникальные  предметы:

der Äquator - экватор, der Sommer – лето

 

2. Имена собственные – индивидуальные наименования, единственные в своём роде:

Deutschland - Германия, die Elbe - Эльба, der Stille Ozean -  Тихий Океан, Hotel Berlin – отель «Берлин», mein Freund Dieter – мой друг Дитер.

 

Множественное число имён собственных может употребляться, если речь идёт:

  • о целой семье:

Ich habe heute Ottos besucht.

Я сегодня посетил Оттов.

 

При наличии приложения имя собственное стоит в единственном числе:

Ich habe heute die Familie Otto besucht.

Я сегодня посетил семью Отто.

 

  • о нескольких лицах, которые носят одно и то же имя или одну и ту же фамилию:

In unserer Klasse haben wir zwei Dieter und drei Lisa.

В нашем классе есть два Дитера и три Лизы.

 

  • об одноимённом географическом названии:

In Europa gibt es zwei Donezk.

В Европе есть два Донецка.

 

  • о разных политических образования, частях:

die zwei Deutschlands

две Германии

 

die beiden Chinas

два Китая

 

die zwei Koreas

две Кореи

 

  • о выделении противопоставления:

Er entdeckte für sich zwei Amerikas.

Он открыл для себя две Америки.

 

  • об имени собственном, ставшим общим наименованием:

Die Hitlers kommen und gehen. Das deutsche Volk besteht.

Гитлеры приходят и уходит. Немецкий народ остаётся.

 

  • о династии или роде:

Die Müllers sind alle großzügig.

Род Мюллеров отличается великодушием.

 

3. Названия веществ и материалов:

die Butter - масло, das Gold - золото, das Glas - стекло, das Holz - дерево, das Fleisch - мясо, die Milch - молоко, das Wasser - вода, der Wein – вино.

 

Ряд этих слов для обозначения сорта или вида может образовывать множественное число:

  • простым путём:

der Beton

бетон

die Betons/Betone

марки бетона

das Blut

кровь

die Blute

группы крови

der Bedarf

потребность

die Bedarfe

потребности

die Elektrizität

электричество

die Elektrizitäten

виды электроэнергии

die Gerste

ячмень

die Gersten

сорта ячменя

das Holz

дерево

die Hölzer

благородные породы

дерева

die Hirse

просо

die Hirsen

сорта просо

die Milch

молоко

die Milche

молоко разной жирности

der Wein

вино

die Weine

сорта вин

 

  • добавлением составного слова:

das Getreide

зерно

die Gerteidearten

сорта зерна

der Kaffee

кофе

die Kaffeesorten

сорта кофе

das Wasser

вода

die Mineralwässer

минеральные воды

 

4.Собирательные имена существительными:

das Gemüse - овощи, die Menschheit - человечество, das Obst - фрукты, das Publikum - публика, da Vieh – скот.

 

Только в единственном числе употребляются собирательные существительные, обозначающие действие, процесс:

das Gebell - лай, das Geplauder – лёгкая беседа, das Geschrei - крик, das Gezänk - перебранка, das Gelaufe – беготня.

 

Возможно образование множественного числа от собирательных существительных:

das Haar волос – die Haare, das Volk народ – die Völker, die Flotte флот – die Flotten, der Hauf куча – die Haufen, das Dutzend дюжина – die Dutzende, das Geläut звон – die Geläute, die Gewerkschaft профсоюз – die Gewerkschaften.

 

5. Чаще всего в единственном числе стоят слова, обозначающие явления природы:

der Hagel - град, die Kälte - холод, der Nebel - туман, der Regen - дождь, der Schnee - снег, der Sonnenschein – солнечный свет, der Tau - роса, die Wärme – тепло и др.

 

Значение множественного числа некоторых из этих явлений передаётся с помощью словообразовательных средств: к исходному слову, не образующему множественное число, добавляется конкретизирующее слово, имеющее форму множественного числа:

der Regen

дождь

die Regenfälle - дожди, die Regengüsse – ливни

der Rauch

дым

die Rauchschwaden – клубы дыма

der Schnee

снег

die Schneefälle – снегопады, die Schneemassen – массы снега

 

6. Абстрактные понятия:

die Achtung - уважение, die Blindheit - слепота, die Ehre - честь, die Freude – радость, der Hunger - голод, die Liebe - любовь, der Schlaf - сон, die Treue – верность.

 

Значение множественного числа некоторых понятий передаётся множественным числом другого слова, близкого по значению и образованию от того же корня:

der Atem

дыхание

die Atemzüge – вдохи

das Bestreben

старание

die Bestrebungen – стремления

der Betrug

обман

die Betrügereien – обманы

der Dank

благодарность

die Danksagungen – благодарности

das Gepäck

багаж

die Gepäckstücke – багажные места

das Glück

счастье

die Glücksfälle – шансы

der Kummer

горе

die Kümmernisse – огорчения

der Lob

похвала

die Lobsprüche – восхваления

der Rat

совет

die Ratschläge – советы

der Rasen

газон

die Rasenplätze/Rasenflächen – газоны

der Schmuck

украшение

die Schmucksachen/Schmuckstücke – украшения

der Streit

спор, ссора

die Streitigkeiten – споры

der Verzug

промедление

die Verzögerungen – промедления

der Zank

ссора, перебранка

die Zänkereien – ссоры, перебранки

 

Множественное число слов, которые обозначают абстрактные понятия, можно встретить лишь в устойчивых выражениях:

in Ehren halten – почитать, уважать

mit Freuden – с радостью

zu Gunsten – в пользу

in Gnaden lassen – милостиво отпустить














  Карта сайта