Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Неотделяемые приставки в немецком языке

 

 

В статье "Отделяемые приставки в немецком языке" мы познакомились с отделяемыми приставками немецких глаголов. В этой статье мы познакомимся с Вами с неотделяемые приставками.

Неотделяемые приставки всегда безударны и никогда не отрываются от самого глагола, являясь его намертво приклеенной частью, в отличие от отделяемых приставок. Приведем пример глагола с неотделяемой приставкой: besprechen – обсуждать - Ich bespreche das. – Я обсуждаю это.

А теперь перейдем к предложениям с глаголом, у которого приставка не отделяется.

 

 

 

Неотделяемые приставки

 

Запомните следующие неотделяемые приставки: be-, ge-, er-, ent-, emp-, miss-, ver-, voll-, zer-.

 

Предложения с глаголом, имеющего неотделяемую приставку

 

Давайте рассмотрим предложения с глаголом, у которого приставка не отделяется:

 

Ich bespreche dieses Buch.

Я обсуждаю эту книгу.

 

По этому примеру видно, что приставка be- не ушла в конец предложения, как это происходит с отделяемой приставкой, а осталась с глаголом.

Неотделяемые приставки всегда остаются со смысловой частью глагола при любых обстоятельствах, в любой части предложения и в сочетании с любыми глаголами и выражениями. Например:

 

Ich bespreche dieses Buch und du liest diesen Text.

Я обсуждаю эту книгу, а ты читаешь этот текст.

 

Если глагол с неотделяемой приставкой употребляется с другим глаголом или же выражением, требующим после себя Infinitiv с частицей zu, то эта частица zu стоит перед самим глаголом с неотделяемой приставкой. Например:

 

Ich habe keine Zeit, dieses Buch zu besprechen.

У меня нет времени обсуждать эту книгу.

 

Ich befehle dir, dieses Buch zu besprechen.

Я приказываю тебе обсудить эту книгу.

 

Что касается образования прошедшего времени Perfekt с глаголом, имеющим неотделяемую приставку, то приставка ge-, использующаяся для образования Partizip II смыслового глагола, в этом случае не употребляется.

Смысловая часть глагола, часть глагола без приставки, изменяется при этом в соответствии с правилом образования этого самого Partizip II для сильных и слабых глаголов.

 

Пример для сильных глаголов:

 

Ich habe dieses Buch besprochen.

Я обсуждал эту книгу.

 

Сильный глагол sprechen - говорить в Partizip II имеет форму gesprochen, значит, нам нужно взять смысловую часть глагола gesprochen в Partizip II, т.е. часть без приставки ge-, sprochen и добавить к ней, в нашем случае, приставку be-, что дает нам besprochen.

По такому принципу работают и все остальные сильные глаголы с неотделяемыми приставками.

 

Теперь приведем пример для слабых глаголов:

 

Ich habe dieses Buch erwartet.

Я ждал эту книгу.

 

Слабый глагол erwarten - ждать также имеет неотделяемую приставку er-, поэтому приставка ge-, которая необходима для образования Partizip II, здесь также не употребляется. Мы знаем, что слабый глагол warten - ждать имеет в Partizip II форму gewartet, поэтому мы, как и в прошлом примере, отбрасываем приставку ge- и вместо нее ставим необходимую нам неотделяемую приставку er- и получаем erwartet.

Этот принцип приемлем и для других слабых глаголов с неотделяемыми приставками.














  Карта сайта