Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Сравнение и степени сравнения в немецком языке

 

 

В этой статье мы рассмотрим сравнение и степени сравнения – Vergleich und Vergleichsstufen.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. При констатации равенства используется конструкция so + прилагательное в положительной степени + wie или ebenso + прилагательное в положительной степени + wie:

 

Sie ist so alt wie ich.

Ей столько же лет, как и мне.

 

Er ist ebenso klug wie sie.

Он такой же умный, как и она.

 

Вторым членом этой сравнительной конструкции может быть придаточное предложение:

 

Die Tochter ist so groß, wie ihre Mutter ist.

Дочь такого роста, как и её мать.

 

При отрицании такая конструкция выражает неравенство:

 

Die Tochter ist nicht so groß wie ihre Mutter.

Дочь не такого роста, как её мать.

 

2. Основной формой выражения неравенства является конструкция: прилагательное в сравнительной степени + als:

 

Die Mutter ist größer als ihre Tochter.

Мать выше ростом, чем её дочь.

 

Вторым членом этой сравнительной конструкции может быть придаточное предложение:

 

Der Enkel ist größer, als sein Großvater gewesen ist.

Внук выше ростом, чем был его дедушка.

 

При отрицании такая конструкция выражает равенство:

 

Der Sohn ist nicht größer als sein Vater.

Сын не выше своего отца.

 

3. Для обозначения меньшей степени качества при сравнении употребляется weniger + прилагательное в положительной степени + als:

 

Diese Stadt ist weniger schön als jene.

Этот город не такой красивый, как тот./Этот город менее красивый, чем тот.

 

4. При сравнении двух качеств одного лица или предмета используется конструкция mehr + прилагательное в положительной степени + als:

 

Er ist mehr schlau als klug.

Он больше хитёр, чем умен.

 

5. При сравнении двух качеств одного лица или предмета и при исключении второго качества используется конструкции eher + прилагательное в положительной степени + als:

 

Sie ist eher gleichgültig als ärgerlich.

Она скорее равнодушная, чем сердитая.

 

6. Сравнение выражает конструкция noch einmal/doppelt + so + прилагательное в положительной степени + wie; zweimal + so + прилагательное в положительной степени + wie и т.д.:

 

Er ist noch einmal so groß wie ich.

Он в два раза выше меня.

 

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie das Zimmer meines Bruders.

Моя комната вдвое больше комнаты брата.

 

Deutschland ist fast neunmal so groß wie die Schweiz.

Германия почти в девять раз больше Швейцарии.

 

7. Сравнение может усиливаться или ослабляться с помощью частиц:

 

  • Сравнение в положительной степени усиливается частицами ebenso, genauso, geradeso:

 

Er ist ebenso klug wie sie.

Он так же умён, как и она.

 

Er ist genauso klug wie sein Bruder.

Он точно так же умён, как его брат.

 

Sie ist geradeso groß wie er.

Она точно такого же роста, как и он.

 

  • Сравнение в сравнительной степени может усиливаться частицами viel, weit, bedeutend, wesentlich:

 

Er ist viel größer als sein Bruder.

Он намного выше своего брата.

 

Er ist weit größer als sein Bruder.

Он гораздо/намного выше своего брата.

 

Er ist bedeutend/wesentlich größer als sein Bruder.

Он значительно/существенно выше своего брата.

 

Ослабляться сравнение в сравнительной степени может частицами etwas, ein bisschen, ein wenig:

 

Der Weg war etwas anstrengender.

Дорога была несколько/немного утомительнее.

 

  • Превосходная степень может усиливаться частицами weitaus, bei weitem:

 

Er ist der weitaus Beste unter den Kandidaten.

Он намного/значительно превосходит всех кандидатов.

 

Кроме того для усиления превосходной степени могут использоваться aller-, allerbest-, allerletzt- и т.д.:

 

Er war der allerälteste Einwohner.

Он был самым старым жителем.

 

Sie war die allerbeste Freundin.

Она была самой лучшей подругой.

 

das allerschwerste Verbrechen.

тягчайшее преступление.














  Карта сайта