Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Ловушки немецкого языка. А1-56

При изучении любого иностранного языка можно столкнуться с проблемой произношения или  особенностью диалектов. Чтобы быть настороже после прохождения курса немецкого и не столкнуться с проблемой непонимания с носителями языка, предлагаем рассмотреть список ловушек, которые надо знать, чтобы в них не попасть.

1. Здороваются в Германии по-разному

В каждом регионе Германии есть свое приветствие — альтернатива всем известному "Hallo". Например, в Гамбурге и окрестностях при входе в магазин или кафе с вами могут поздороваться словами "Moin!" или "Moin-moin!". Так что будьте начеку и наведите справки о местных приветствиях.

Несмотря на то, что многие считают, что приветствие "Moin" происходит от регионального произношения фразы "(Guten) Morgen", существует версия, что оно восходит к датскому и нижненемецкому слову mo(o)i, обозначаюшему «красивый», «прекрасный». Подобные формы существуют в нижнесаксонском: mooien Dag, mooien Abend, mooien Mor(g)en. В любом случае, в отличие от "Guten Morgen", "Moin" может использоваться 24 часа в сутки.

2. Отрицание 

Большинству из нас известно, что отрицание выражается через "nicht", "nein". Однако в немецком языке есть такое понятие как "отрицательный артикль", он отрицает существительное. Звучит он как "kein", "keine", "keinem", "keinen", "keiner". Если Вы решили пообщаться на немецком, старайтесь уловить его, это очень частая причина непонимания. 

3. Не забывайте про частицу "doch"

Ее часто используют в качестве ответа на ваш вопрос, в котором уже есть отрицание в разговорной речи.

Haben Sie kein Wasser? У Вас нет воды?
— Doch! (Вода есть!)
— Nein! (Воды нет!)

4. Слово alle (alles)

Переводится как все (всё). Как правило, здесь все просто и понятно, но стоит запомнить, что выражение "ist sind + alle" означает, что что-либо закончилось. 

Benzin ist alle — Бензин закончился.

5. Глаголы с отделяемыми приставками

Это очень обширная тема, просто запомните, что нужно слушать и проговаривать предложение до конца. Особенно насторожитесь, если последним словом в предложении будет "auf", "aus", "ab", "zu", "mit", "for", "nach", "vor". Глагол, благодаря таким приставкам, может полностью поменять значение.

Macheh Sie bitte das Buch auf — Откройте, пожалуйста, книгу.
Macheh Sie bitte das Buch zu — Закройте, пожалуйста, книгу. 
Mach das Licht aus — Выключи свет.
Mach das Licht ein — Включи свет.

6. Слова - «акценты»

В разговорном языке вы зачастую услышите множество частиц, которые часто не означают ничего, но являются этакой "приправой". Самые распространенные — "mal" и "denn". 

Moment mal! — Секундочку!

Warum denn? — Почему (же)?

7. Произношение

Обратите внимание на произношение буквы R. Если вы услышите из уст носителей "виа" — это будет означать "wir"( мы), "эа" - это "er" (он), "иа" - это "ihr" (вы, ее). Говорят, на юге, в конце слова эта буква звучит более четко, но на севере и западе ее практически не произносят. 

Все эти нехитрые речевые ловушки помогут избежать неприятных ситуаций и позволят полноценно пообщаться с носителями языка без каких-либо недоразумений. И помните: лучше всего язык изучается именно в языковой среде при активном общении.



Елизавета Короткая











  Карта сайта