Сервис бесплатных рассылок о Германии
 







 




Склонение имен прилагательных в немецком языке

 

 

Склонение имен прилагательных – Deklination der Adjektive - определяется не только родом, числом и падежом существительного, к которому относится прилагательное. Оно определяется также и тем, какое сопровождающее слово – артикль, местоимение, числительное и т.д. – стоит перед существительным. В зависимости от этого различают сильное, слабое и смешанное склонение прилагательных.

В этой статье мы рассмотрим каждое из этих склонений.

 

О том, как определить, по какому склонению нужно склонять то или иное прилагательное смотрите в статье «Употребление склонений имен прилагательных».

 

 

 

Сильное склонение имен прилагательных

 

Перед прилагательным нет сопровождающего слова или сопровождающее слово не способно дать грамматическую характеристику существительному – род, число и падеж. В этом случае прилагательное берет на себя функции артикля и принимает окончания определенного артикля.

 

 

Единственное число

Мужской род

Средний род

Женский род

Nom.

И.п.

starker Kaffee

schönes Wetter

frische Milch

Gen.

Р.п.

starken Kaffees

schönen Wetters

frischer Milch

Dat.

Д.п.

starkem Kaffee

schönem Wetter

frischer Milch

Akk.

В.п.

starken Kaffee

schönes Wetter

frische Milch

 

 

 

Множественное число

Nom.

И.п.

schöne Fenster

einige gute Freunde

vier neue Autos

Gen.

Р.п.

schöner Fenster

einiger guter Freunde

vier neuer Autos

Dat.

Д.п.

schönen Fenstern

einigen guten Freunden

vier neuen Autos

Akk.

В.п.

schöne Fenster

einige gute Freunde

vier neue Autos

 

 

Слабое склонение имен прилагательных

 

Перед прилагательным стоит сопровождающее слово – определенный артикль или слово, которое его заменяет – и оно четко определяет род, число и падеж существительного.

 

 

Единственное число

Мужской род

Средний род

Женский род

Nom.

И.п.

der gute Freund

das gute Buch

die gute Freundin

Gen.

Р.п.

des guten Freundes

des guten Buches

der guten Freundin

Dat.

Д.п.

dem guten Freund

dem guten Buch

der guten Freundin

Akk.

В.п.

den guten Freund

das gute Buch

die gute Freundin

 

 

 

Множественное число

Nom.

И.п.

die guten Bücher

diese guten Bücher

meine neuen Autos

Gen.

Р.п.

der guten Bücher

dieser guten Bücher

meiner neuen Autos

Dat.

Д.п.

den guten Büchern

diesen guten Büchern

meinen neuen Autos

Akk.

В.п.

die guten Bücher

diese guten Bücher

meine neuen Autos

 

 

Смешанное склонение имен прилагательных

 

Перед прилагательным стоит сопровождающее слово в форме неопределенного артикля ein – только в единственном числе, или притяжательных местоимений mein, dein и т.д. или неопределенного местоимения kein.

 

 

Единственное число

Мужской род

Средний род

Женский род

Nom.

И.п.

ein guter Freund

ein gutes Buch

eine gute Freundin

Gen.

Р.п.

eines guten Freundes

eines guten Buches

einer guten Freundin

Dat.

Д.п.

einem guten Freund

einem guten Buch

einer guten Freundin

Akk.

В.п.

einen guten Freund

ein gutes Buch

eine gute Freundin

 

 

Множественное число

Nom.

И.п.

keine guten Freunde

gute Freunde

meine guten Freunde

Gen.

Р.п.

keiner guten Freunde

guter Freunde

meiner guten Freunde

Dat.

Д.п.

keinen guten Freunden

guten Freunden

meinen guten Freunden

Akk.

В.п.

keine guten Freunde

gute Freunde

meine guten Freunde

 

Так как неопределенный артикль во множественном числе не употребляется, то прилагательные, склоняясь с существительным без артикля, получают окончания сильного склонения множественного числа.

После притяжательных местоимений mein, dein и т.д. и неопределенного – отрицательного – местоимения kein прилагательные во множественном числе имеют формы слабого склонения.














  Карта сайта